Inscriptiones Graecae

Inscriptiones Graecae

{{ tab.name }}
  • Digitale Editionen
  • / Inscriptiones Atticae Euclidis anno posteriores. Editio tertia. Pars I. Leges et decreta. Fasc. 2. Leges et decreta annorum 352/1 – 332/1. Edid. Stephen D. Lambert. – Berlin 2012.
  • / IG II/III³ 1, 292 - IG II/III³ 1, 292
  • /IG II/III³ 1, 379
IG II/III³ 1, 378 IG II/III³ 1, 292
IG II/III³ 1, 292 IG II/III³ 1, 378

IG II/III³ 1, 379

IG II/III³ 1, 380 IG II/III³ 1, 572
IG II/III³ 1, 380 IG II/III³ 1, 572
{{ btn.key }}
Athen
Akropolis
Proxenie-Dekret für Apollonides aus Sidon
Stele
Marmor
323/2?
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Stephen Lambert
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Stephen Lambert
                    

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
[. . . . . . . . .17 . . . . . . . . τῶν προέδρων ἐπεψήφιζ]–
1[ε]ν Ἐπαμείν[ων . . . . . .12. . . . . .]ης 󰁰◡[. . . .8. . . .]
2Ἀναγυράσιο[ς εἶπ]εν̣· [ἐπειδὴ οἱ] ἔ̣μπορο̣[ι καὶ οἱ να]–
3ύκληροι ἀπ[οφα]ί̣[νο]υ̣σ̣ι[ν Ἀπ]ο[λλ]ωνίδην [Δημητρ]–
4ίου Σιδώνιο[ν] ε̣ἶ[να]ι̣ ἄ̣νδρ̣[αv] ἀγαθὸν v κ[αὶ εὔνο]–
5[υ]ν τῶι δήμωι τῶι Ἀθηναίων, [δε]δόχθαι τῶ[ι δήμωι]·
6[ἐ]παινέσαι Ἀπολλωνίδην Δη[μ]η̣τρίου Σιδ̣[ώνιον]
7[κ]αὶ στεφανῶσαι αὐτὸνv χρ[υ]σῶι στεφάνω[ι ἀπὸ]
8[χ]ιλίων δραχμῶν ἀρετῆς ἕνεκα καὶ εὐνο[ί]α[ς τῆ]–
9[ς] εἰς τὸν δῆμον τὸν Ἀθηναίων, καὶ εἶναι αὐ[τὸν]
10[π]ρόξενον καὶ εὐεργέτην τοῦ δήμου τοῦ Ἀθ[ηναί]–
11[ων], αὐτ<ὸ>ν καὶ ἐγγόνους· εἶναι δὲ αὐτῶι καὶ [γῆς]
12[κ]αὶ οἰκίας ἔγκτησιν κατὰ τὸν νόμον· ἀναγρά̣[ψαι]
13δὲ τόδε τὸ ψήφισμα τὸν γραμματέα τῆς βουλ[ῆς]
14ἐν στήλει [λιθ]ίνει καὶ στῆσαι ἐν ἀκροπό[λει]·
15εἰς δὲ τὴ[ν ἀναγραφὴν] τῆς στήλ̣η̣ς δοῦν[αι τὸν]
16ταμίαν τ[οῦ δήμου ΔΔ] δραχμὰ[ς ἐκ] τῶν [εἰς τὰ κα]–
17[τ]ὰ ψηφίσμα[τα ἀναλισκ]ομένων τῶι δήμ[ωι. vac. ]
Kein Text vorhanden.
                        

- - -
- - - von den Vorsitzenden leitete die Abstimmung
1Epameinon aus dem Demos - - -; - - - S.d. - - -
2aus dem Demos Anagyrous stellte den Antrag: da die Kaufleute und
3Schiffseigner darlegen, dass Apollonides S.d. Demetrios
4aus Sidon ein guter und wohlwollender Mann
5gegenüber dem Volk der Athener ist, wolle beschließen das Volk:
6dass man belobige Apollonides S.d. Demetrios aus Sidon
7und ihn bekränze mit goldenem Kranz im
8Wert von eintausend Drachmen wegen seiner Leistung und seines Wohlwollens
9gegenüber dem Volk der Athener, und dass er
10Proxenos und Wohltäter des Volkes der Athener
11sei, er selbst und die Nachkommen; dass ihm auch das Recht sei zum Erwerb
12von Grund und Haus nach dem Gesetz; dass
13diesen Beschluss aufzeichne der Sekretär des Rates
14auf eine steinerne Stele und aufstelle auf der Akropolis;
15dass für die Aufzeichnung auf die Stele der Schatzmeister
16des Volkes 20 Drachmen gebe aus dem
17Dekret-Fonds des Volkes.
                        

- - -
- - - of the presiding committee
1Epameinon [of Erchia?] was putting to the vote. -les (?) son of -
2of Anagyrous proposed: since the merchants and the
3shippers declare that Apollonides son of Demetrios
4of Sidon is a good man and well
5disposed towards the Athenian People, the People shall decide:
6to praise Apollonides son of Demetrios of Sidon
7and crown him with a gold crown of
8a thousand drachmas for his excellence and good will
9towards the Athenian People, and he shall be
10proxenos and benefactor of the Athenian People,
11himself and his descendants; and he shall have right of ownership of land
12and a house according to the law; and the secretary
13of the Council shall inscribe this decree
14on a stone stele and stand it on the acropolis;
15and for inscribing the stele the treasurer
16of the People shall give 20 drachmas from the
17People’s fund for expenditure on decrees.
XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG LXI 7
  • SEG LXIV 8

IG

  • IG II/III² 343
Das Akademienvorhaben „Inscriptiones Graecae“ ist Teil des von Bund und Ländern geförderten Akademienprogramms, das der Erhaltung, Sicherung und Vergegenwärtigung unseres kulturellen Erbes dient. Koordiniert wird das Programm von der Union der deutschen Akademien der Wissenschaften.
Alle Seiteninhalte unterliegen - sofern nicht anders gekennzeichnet - der Creative Commons Lizenz CC-BY 4.0.
Dieses Webangebot wird bereitgestellt und betreut von TELOTA - IT/DH.